Ciao mi chiamo Martino! Nonno Martino om precies te zijn. Ik ben trotse nonno, opa, van 3 prachtige kleinkinderen. Ik mag dan wel niet meer de jongste zijn, maar die nipotini hebben me wel geleerd om te gaan met de computer en met een slimme telefoon. En dus verzamel ik voor hen van alles over Italie. En zo heb ik ook gelijk wat leuks te melden als ik mijn amici ontmoet.
Friday, November 30, 2018 @ 7:40 AM
Citytrip naar een Italiaanse Kerstmarkt
Vanaf eind november staan er in tal van Italiaanse steden sfeervolle kerstmarkten. Een leuk moment om er even tussenuit te gaan en een lang weekend te boeken.
Vliegvelden in de buurt van kerstmarkten
Als je weet naar welke kerstmarkt je wilt (kijk ook op onderstaande map met kerstmarkten), is de volgende stap kijken naar goedkope vliegtickets. Soms loont het de moeite vanaf een ander vliegveld te vliegen, bijvoorbeeld door net over de grens te vliegen vanaf bijvoorbeeld Düsseldorf Weeze of Brussel Zaventem.
Voor kerstmarkten in Trentino Alto Adige, vlieg je het beste op Verona, Bolzano, Bergamo of Innsbruck
Voor kerstmarkten in Lombardia en Piemonte in het noord-westen, vlieg je op Milano, Bergamo of Torino
Voor kerstmarkten in Veneto, vlieg je op Treviso, Venezia of Verona
Voor kerstmarkten in Toscane, vlieg je op Firenze, Pisa of Bologna
Voor kerstmarkten in Le Marche, vlieg je op Ancona of Pescara
Voor kerstmarkten in Roma, vlieg je vanzelfsprekend op Roma
Voor de wereldberoemde kerstmarkt in Napoli, vlieg je natuurlijk op Napoli
Voor de kerstmarkt in Taormina (Sicilia) vlieg je op Catania
Natuurlijk is het heerlijk om Panettone en Pandoro mee terug nemen van een van de kerstmarkten, maar houd hier dan wel rekening mee met je bagage als je met het vliegtuig gaat! Ga je met de auto, bekijk dan waar je rekening mee moet houden op de weg.
Je kunt er natuurlijk ook voor kiezen met Kerst in Italie te zijn! Informeer vooraf goed waar je op la vigilia di natale, Kerstavond, maar ook op Kerst zelf terecht kunt voor het diner. Kerst is immers een festa di famiglia.
Wie kan er niet meezingen met het nummer 'E ci sei adesso tu' van Eros Ramazzotti meezingen?
Nato ai bordi di periferia
Dove i tram non vanno avanti più
Dove l'aria è popolare
È più facile sognare
Che guardare in faccia la realtà...
Quanta gente giovane va via
A cercare più di quel che ha
Forse perché i pugni presi
A nessuno li ha mai resi
E dentro fanno male ancor di più
Ed ho imparato che nella vita
Nessuno mai ci da di più
Ma quanto fiato quanta salita
Andare avanti senza voltarsi mai
E ci sei adesso tu
A dare un senso ai giorni miei
Va tutto bene dal momento che ci sei
Adesso tu
Ma non dimentico
Tutti gli amici miei
Che sono ancora là
E ci si trova sempre più soli
A questa età non sai... non sai
Ma quante corse ma quanti voli
Andare avanti senz'arrivare mai
E ci sei adesso tu
Al centro dei pensieri miei
La parte interna dei respiri tu sarai
La volontà
Che non si limita
Tu che per me sei già
Una rivincita
Adesso sai chi è
Quell'uomo che c'è in me
Nato ai bordi di periferia
Dove non ci torno quasi più
Resta il vento che ho lasciato
Come un treno già passato
Oggi che mi sei accanto
Oggi che si sei soltanto
Oggi che ci sei...
Adesso tu
Songtekst Ma che bello questo amore - Eros Ramazzotti
Wie kan er niet meezingen met het nummer 'Ma che bello questo amore' van Eros Ramazzotti meezingen?
A volte è fulmine in mezzo al cielo
Quando è amore a bruciapelo
Ma sulla bocca del vento
Non rimane che un momento
E quando non si fa capire
È un universo tutto ancora da scoprire
A volte è un angolo di paradiso
Quando è amore condiviso
Ma se tradisce chi sogna
Può diventare un po' carogna
A volte è così vibrante
Che al confronto niente al mondo è più importante
Ma che bello questo amore che ti prende
Che gasa se ce l'hai
Che a casa più non vai
Che senza non ci stai
Questa carica interiore che si accende
Se solo penso che
Stanotte stai con me
Stanotte stai con me
Guardami
Tu mi hai visto mai così
Ma che bello questo amore
Troppo bello questo amore qui
A volte agisce di nascosto
Quando è amore ad ogni costo
E nelle notti di ghiaccio
Si può sciogliere in un abbraccio
A volte è così evidente
Che non gli importa di mostrarsi alla gente
Ma che bello questo amore ad ogni modo
Per quello che ti da
Per come lo si fa
Per l'impeto che ha
È la miccia nel mio cuore quando esplodo
Di contentezza se
Stanotte stai con me
Stanotte stai con me
Guardami
Tu mi hai visto mai così
Ma che bello questo amore
Troppo bello questo amore qui
Songtekst Se bastasse una canzone- Eros Ramazzotti
Wie kan er niet meezingen met het nummer 'Se bastasse una canzone' van Eros Ramazzotti meezingen?
Se bastasse una bella canzone
A far piovere amore
Si potrebbe cantarla un milione
Un milione di volte
Bastasse già
Bastasse già
Non ci vorrebbe poi tanto a imparare ad amare di più
Se bastasse una vera canzone
Per convincere gli altri
Si potrebbe cantarla più forte
Visto che sono in tanti
Fosse così fosse così
Non si dovrebbe lottare per farsi sentire di più
Se bastasse una buona canzone
A far dare una mano
Si potrebbe trovarla nel cuore
Senza andare lontano
Bastasse già
Bastasse già
Non ci sarebbe bisogno di chiedere la carità
Dedicato a tutti quelli che
Sono allo sbando
Dedicato a tutti quelli che
Non hanno avuto ancora niente
E sono ai margini da sempre
Dedicato a tutti quelli che
Stanno aspettando
Dedicato a tutti quelli che
Rimangono dei sognatori
Per questo sempre più da soli
Se bastasse una grande canzone
Per parlare di pace
Si potrebbe chiamarla per nome
Aggiungendo una voce
E un'altra poi e un'altra poi
Finché diventa di un solo colore più vivo che mai
Dedicato a tutti quelli che
Sono allo sbando
Dedicato a tutti quelli che
Hanno provato ad inventare
Una canzone per cambiare
Dedicato a tutti quelli che
Stanno aspettando
Dedicato a tutti quelli che
Venuti su con troppo vento
Quel tempo gli è rimasto dentro
In ogni senso
Hanno creduto cercato e voluto che fosse così
Che fosse così
Hanno creduto cercato e voluto che fosse così
Wie kan er niet het nummer 'Musica è' van Eros Ramazzotti uit 1988 meezingen?
Musica è
Guardare più lontano e perdersi in se stessi
La luce che rinasce e coglierne i riflessi
Su pianure azzurre si aprono
Su più su i miei pensieri spaziano
Ed io mi accorgo che
Che tutto è intorno a me, a me
Musica è
La danza regolare di tutti i tuoi respiri su di me
La festa dei tuoi occhi appena mi sorridi
Tu e il suono delle labbra tue
Tu sempre di più
Quell'armonia raggiunta in due
Ti ascolterò perché
Sei musica per me, per me
Musica è
Musica è
Musica è
Musica è
Musica è
Musica è
Musica è
Musica è
Io sento ancora
Le voci della strada dove son nato
Mia madre quante volte mi avrà chiamato
Ma era più forte il grido di libertà
E sotto il sole
Che fulmina i cortili
Le corse polverose dei bambini
Che di giocare non la smettono più
Io sento ancora cantare in dialetto
Le ninne nanne di pioggia sul tetto
Tutto questo per me
Questo dolce arpeggiare
È musica da ricordare
È dentro di me
Fa parte di me
Cammina con me
È
Musica è
L'amico che ti parla
Quando ti senti solo
Sai che una mano puoi trovarla
È
Musica è
Da conservare, da salvare insieme a te
Senti
Più siamo in tanti e più in alto sale
Un coro in lingua universale
Dice che dice che
Anche del cielo han bucato la pelle
Lo senti
È l'urlo delle stelle
Forse cambierà
Nella testa della gente
La mentalità
Di chi ascolta ma non sente
Prima che il silenzio
Scenda su ogni cosa
Quel silenzio grande
Dopo l'aria esplosa
Perché un mondo senza musica
Non si può neanche immaginare
Perché ogni cuore anche il più piccolo
È un battito di vita e d'amore
Musica è
Musica è
Musica
In gesprek met Rik Felderhof en Marjolein Westerterp
Toen we een aantal maanden geleden hoorden dat Rik Felderhof een boek zou publiceren met de titel ‘Een zomer in Italie’, keken we op de redactie verbaasd op. We wisten namelijk dat Felderhof een voorliefde heeft voor Frankrijk waar hij het succesvolle en indrukwekkende programma Villa Felderhof opnam. Het programma is ook overzee opgenomen in Bonaire en zelfs in Tanzania; drie landen waar Rik Felderhof meerdere maanden per jaar verblijft. Ook dat wisten we. Maar heel Italie kwam in dat rijtje niet voor! Hoezo dan opeens een boek over Italie? Een goede reden om nader kennis te maken met Felderhof en auteur Westerterp.
Het lijkt even wennen en schakelen als je begint aan het 416 pagina’s dikke boek ‘Een zomer in Italie’, het is immers een bijzondere combinatie van fragmenten uit De Vliegenvanger, locaties, Italiaanse anekdotes, reistips en een kijkje in de ziel van Felderhof. Eindelijk krijg je het gevoel deze charmante, intrigerende man beter te leren kennen. Het leest dusdanig lekker weg dat je voor je het weet een capitolo, hoofdstuk, verder bent.
Auteur Marjolein Westerterp en Rik Felderhof werkten intensief samen voor De Vliegenvanger-trilogie en voor Felderhof tijdschrift waarbij ze ook samen reisden, in dit geval door Tanzania. Nu volgt de Marjolein Westerterp Felderhof zelf; ze wil zijn onbekende kant belichten en probeert de riservatezza, gereserveerdheid, die hem kenmerkt, te doorbreken. En dat lukt.
Volgens Rik Felderhof is haar missie geslaagd dankzij haar niet aflatende doortastendheid; hij noemt haar aanpak “charmant maar venijnig”. Het boek bevat daardoor uiteindelijk ook heel wat biografische elementen. Je herkent Felderhof in zijn doen en laten , in zijn hoffelijkheid, maar komt ook dingen te weten over zijn persoonlijkheid en leven buiten buiten de riflettori, schijnwerpers.
Saillant detail: een biografie, daar wilde Felderhof eigenlijk niet aan, maar omdat het nu is gekoppeld aan de thema’s van De Vliegenvanger, kon hij zich er wel in vinden.
Waarom Italie?
Rik Felderhof: “Ik heb de afgelopen jaren veel door Italie gereisd om research te doen voor De Vliegenvanger trilogie en nu nog een keer voor de de Ravelliroute. Deze route voert naar 9 bekende en 1 minder bekende locatie in Italie. De reizen inspireerden me tot het schrijven van de anekdotes.” Sprookjesachtige vertellingen, illustraties en foto’s vullen het boek aan. “Het reisjournaal leest als een roman, maar is tegelijkertijd een soort van reisgids voor wie in een van de steden verblijft,” aldus Felderhof, die overigens Italiaans aan het leren is.
“Thema’s liefde, dood, geloof en vriendschap worden afgewisseld met reistips; je leest over glooiende wijngaarden, oude quartieri, stadswijken, winkels, bijzondere hotels en antiekmarkten. Allemaal plekken waar de Hollandse graaf Ravelli (uit De Vliegenvanger) en ikzelf graag vertoeven.” Je hoeft De Vliegenvanger trilogie overigens niet gelezen te hebben om ‘Een zomer in Italie’ te kunnen lezen. Je valt middenin een fragment dat je pakt; wegleggen is geen optie.
“Hoe zuidelijker je gaat, des te meer er gebeurt op straat.”
Aandacht voor bijzondere persoonlijkheden
Kenmerk van Felderhof is zijn aandacht voor bijzondere persoonlijkheden. Dat was al zo vanaf 1990 toen hij bij het tv-programma De Stoel mensen met een afwijkende visie op samenleving en vaak in een bijzondere leefomgeving portretteerde. Later deed hij dat in het beroemde Villa Felderhof met combinaties van twee bekende persoonlijkheden; het leverde spraakmakende tv op met zo’n 1,5 miljoen kijkers voor de buis; menigeen heeft een of meerdere uitzendingen nog op het netvlies. Het leverde Felderhof in 1998 een Gouden Televizier Ring op.
Ook voor De Vliegenvanger was zijn inspiratiebron het leven van een kleurrijk persoon, namelijk Peter Linders uit Milsbeek. Felderhof leerde hem kennen toen hij het radioprogramma Rozengeur en Prikkeldraad maakte; een soort van De Stoel maar dan voor de radio. Hij kreeg zijn diari, dagboeken, en vijftien jaar na zijn dood viel op een veranda in Tanzania het kwartje hoe om te gaan met die nalatenschap. Het resulteerde uiteindelijk in De Vliegenvanger-trilogie. De in 1948 geboren Felderhof bleek niet alleen een goed regisseur en begenadigd interviewer maar ook een gewaardeerd auteur.
En nu, in ‘Een zomer in Italie’ is er aandacht voor zijn eigen bijzondere persoonlijkheid.
“Ik vind dat een biografie alleen is weggelegd voor presidenten en voetballers”
Ontmaskerd
“Uw leven lang heeft en geeft u aandacht aan minder bekende en bekendere persoonlijkheden met een bijzonder verhaal. Het lukt u echt verbinding te maken met deze personen waardoor deze zichzelf blootgeven. U komt heel dichtbij en dat heeft heel wat bijzondere tv-momenten opgeleverd die menigeen nog voor de geest kan halen. Nu was het de taak aan Marjolein om dat bij u te doen, om uw zielenroerselen boven tafel te krijgen. Dat lijkt me best spannend en eng.”
Rik Felderhof: “Ik ben in feite ontmaskerd door Marjolein aan de hand van de thema’s die ook voorkomen in De Vliegenvanger. Ze volgt mij; ik wilde pertinent geen biografie van mezelf want ik vind dat dat alleen is weggelegd voor presidenten en voetballers. Doordat Marjolein nauw met mij heeft samengewerkt voor De Vliegenvanger maar ook doordat we samen hebben gereisd in Tanzania, kent ze me door en door. Ze kreeg alle vrijheid en de opdracht er alles uit te halen.”
Marjolein Westerterp: “Dat was best een opgave, vaak ging het goed, soms liep ie weg, soms merkte ik dat ik gas terug moest nemen. Als je zo intensief samenwerkt, ontmoet je elkaar ook in verschillende humeuren. Soms liet ik het gaan, soms heb je gewoon een ander inzicht. Het belangrijkste vond ik dat ik het met respect zou doen.”
Marjolein Westerterp portretteerde al eerder protagonisti, beroemdheden. Zo schreef zij o.a. ‘Een koning om in te lijsten’ en ‘Een koningin om van te houden’ over Koning Willem Alexander en respectievelijk Koningin Máxima. En nu dus een portret van Rik Felderhof.
Wat heeft u met Italie?
Rik Felderhof: “Als kind al ging ik samen met mijn ouders op vakantie naar Italie; als 10 jarige bambino ging ik mee naar de openlucht opera in Verona. Ik keek mijn ogen uit! En nog steeds! Het leven dat zich op straat afspeelt, de hoffelijkheden, het staande koffiedrinken in een barretje, ook door de dienders. Ik heb heel wat gezien toen ik ter inspiratie door Italie reisde. Een prachtig land!”
“Italie is een heerlijk land waar je elkaar trouw kunt beloven zolang de zon schijnt.”
Wat vindt u de mooiste stad?
Rik Felderhof: “De mooiste steden vond ik Rome, Venetie, Turijn en zeker ook Sorrento en Capri. Dat laatste eiland is toch wel mijn favoriet, samen met de Amalfikust. Die geurende citroenbomen, die bloeiende bougainvilles, het uitzicht, de pleintjes en terrasjes… het eerste deel van De Vliegenvanger speelt zich trouwens ook deels af in Ravello; in het boek heet het echter San Virello.“
Marjolein Westerterp: “Ik vond het stuk uit Turijn het mooiste uit het boek, maar ik vond Ladispoli (badplaats aan de kust bij Rome) het leukste – daar hadden we het over het thema vriendschap en hoe jij daarin zit. En Rik, op Capri, weet je nog, op dat terras… toen hadden we het over de liefde, over jou en jouw invloed op vrouwen. Het was mooi te zien wat er gebeurt als er vrouwen in jouw buurt zijn.” “Het lijkt wel alsof Rik in staat is mensen te laten stralen zonder dat ze er erg in hebben, alsof je een spotlight op ze richt waardoor ze mooier worden dan ooit.” Rik kijkt Marjolein fronsend aan en zegt zich het niet te kunnen herinneren. Wellicht komt ze weer te dichtbij; zijn gereserveerdheid steekt de kop op.
Marjolein Westerterp: “Mijn favoriete plekken zijn uiteindelijk toch wel Venetie en Rome.” Felderhof knikt instemmend en vult aan: “Het meest spannende vond ik het bezoek aan Napels. Wat ik vooraf las, maakte me wat bezorgd. Ter plekke zie je af en toe de kogelgaten in de muur zitten. Ook zie je plekken waar je in alle rust een moord kunt voorbereiden. Oh, Marjolein, hoe heette dat restaurant ook alweer, Gambrinus, toch? Wat een stijl hè, dat was geweldig!”
“Wat ik daar ook fantastisch vond is het Teatro di San Carlo. Ben je daar al eens geweest? Zo mooi! Die spiegels in de coulissen, de houten balustrades met tussenschotjes… als je daar toch bij een saaie opera bent, laat je je samen toch mooi onderuit zakken om je eigen operavoorstelling te spelen…“ grinnikt Felderhof.
“Als je op een terras zit op een Italiaanse piazza is het net een opera die aan je voorbij trekt.”
Wat vindt u het meest verschrikkelijk aan Italie?
Rik Felderhof: “Het meest verschrikkelijke van Italie vond ik de rommel op straat.” Marjolein Westerterp vult aan: “Ik vind juist de drukte van het adembenemend mooie Venetie verschrikkelijk. Dat is toch afschuwelijk voor de bewoners? Geen wonder dat de stad leegloopt! Ik vond het wel heel leuk om te zien dat er ook nog studenten rondstruinen in alle rust op Campo Margherita. Het is fascinerend om te zien hoe druk het is in een deel van de stad en hoe rustig in een ander deel. Oh, en het allermooiste vond ik het wel ’s avonds, als het langzaam donker werd en rustig. Je hoorde alleen nog de klakkende hakjes in de smalle steegjes, weet je nog…“ verzucht Marjolein.
“Je hoorde alleen nog de klakkende hakjes in de smalle steegjes”
Tango voor drie
U bent televisiemaker, schrijver, regisseur, kortom: u bent gewend de touwtjes in handen te nemen en de regie te voeren. Dat lijkt me niet makkelijk voor Marjolein, die voor dit boek de auteur is. Jullie schrijven ‘ het is een tango voor twee’, maar bij een tango leidt de man en volgt de vrouw.
Rik Felderhof: “Eigenlijk was het een tango voor drie! Voor twee heren en een dame om precies te zijn. De ene heer is de hoofdpersoon van De Vliegenvanger, de andere ben ik, de vrouw is natuurlijk Marjolein. We hebben zo’n ritme gevonden met z’n drieën dat het lukt.”
Al met al is het een fijn boek om mee op de bank te kruipen, om een beetje dichterbij Felderhof zelf te komen, om mijmerend mee te reizen naar de locaties uit het boek die je zelf ook kent en in gedachten af te reizen naar je volgende vakantie in Italië.
In Felderhofs succesvolle trilogie De Vliegenvanger is Italie een van de landen waarin het verhaal zich afspeelt. Hij schreef de trilogie onder pseudoniem Ravelli zodat hij vrij was om te schrijven wat hij wilde en omdat hij op auteurskracht wilde worden beoordeeld en niet op zijn naam. Hij kon naar eigen zeggen “veel brutaler en romantischer zijn dan hij ooit in zijn tv-programma’s was.” De trilogie werd een groot succes; meer dan 200.000 exemplaren gingen over de toonbank. De boeken zijn zelfs in het Italiaans en Engels vertaald!
Rik Felderhof werd eerder geïnterviewd door Ivo Niehe voor de TV-show
De feiten van het noodweer in Italie liegen er niet om. Langzaam steken ook de fabels de kop op, al is de vraag of het fabels zijn... Lees meer, bekijk drie indrukwekkende filmpjes en oordeel zelf.
De feiten
De trieste tussenbalans van het noodweer afgelopen week in Italie staat op 32 doden, van Noord tot Zuid Italie. Nadat eerst Noord Italie bezweek onder het maltempo, slechte weer, was het afgelopen weekend de beurt aan Sicilie. Sicilie gaat helaas aan kop qua dodental door het annegare, verdrinken, van een complete familie. Zij verbleven in een gehuurd huis in Casteldaccia dat onder water liep door een esondamento, buiten de oevers tredende rivier Milicia. De modder zat tot aan het dak van het huis dat een paar honderd meter van de rivier af lag. Een andere familie werd door de bomba d'acqua, waterbom, uiteengereten; alleen de vader en dochter overleefden omdat ze elders wat dolci, zoetigheid, waren gaan halen. Overvallen door het slechte weer. Helaas gaat het slechte weer deze week door.
Geknakte bomen in de Dolomieten
Er zijn een aantal filmpjes die bijzonder impressionante, indrukwekkend, zijn. Je gelooft je ogen niet als je dit filmpje ziet uit de regione Veneto. De bomen zuchten onder het geweld van de windstoten en doen hun uiterste best overeind te blijven. Onvoorstelbaar om daarna in het tweede filmpje het spoor van verwoesting te zien dat het noodweer in de Dolomieten van Belluno aanrichtte.
Er zijn partijen die zich afvragen of het wel om natuurgeweld gaat of dat er sprake is van een complottheorie. Lees hierover meer na de filmpjes
De drone van de Vigili del Fuoco, brandweer, van Belluno maakt de tussenbalans op van de gevolgen. Naar verluid zouden zo'n 14 miljoen bomen in de Dolomiti zij ontworteld.
Fabels of complottheorie
De feiten van het noodweer in Italie ligen er niet om. Langzaam steken dan ook de fabels de kop op, al is de vraag of het fabels zijn... Door het slechte weer wordt er links en rechts ook weer gerept van een perturbazioni artificiale, kunstmatige opgewekt storingsfront. Reden om eens een blik te werpen. Toen Matteo Renzi het voor de zoveelste keer hoorde, schertste hij "Il prossimo che riparla di scie chimiche andrà sottoposto a un Tso" De volgende die het weer heeft over chemische condenssporen zal worden onderworpen aan een Trattamento Sanitario Obbligatorio, verplichte psychiatrische opname.
De blog Disquisendo schrijft: "Bombardamento climatico sull'Italia, un avvertimento al governo?" Metereologisch bombardement van Italie, een waarschuwing aan de regering? Iedereen zou hebben gezien hoe de cielo sereno, helder blauwe hemel, zou rannuvolarsi, samenpakken met wolken, nadat er een zeer dicht net met witte sporen uit vliegtuigen over het land was uitgespreid. Follia? Waanzin? Complottismo, een samenzwering? Men verwijt de regering dat er in Italie geen uitspraken worden gedaan over de manipulatie van het klimaat. Niet alleen in Italie zijn er mensen die geloven in die theorie; in China en Iran wordt er al langer over gerept; tijdens de Olympische Winterspelen in Peking (2008) was men ook druk doende met weersbeïnvloeding.
Regenmachine
Volgens de Italiaanse boerenorganisatie Cia (Confederazione Agricoltori italiani) wordt er wel degelijk geëxperimenteerd met het weer. Meerdere geleerden spreken over een guerra climatica, klimaatoorlog. Ricercatore, uitvinder, Pierluigi Ighina werd jaren geleden op 90-jarige leeftijd door Rai Tre geportretteerd. Ighina was aiutante, hulpje van Marconi die op twintigjarige leeftijd de radio uitvond. Door electromagnetische straling te beïnvloeden, kon hij het laten regenen. De reporter nam de proef op de som en zag voor zijn ogen dat Ighina wolken kon laten verdwijnen.
Uitvinder Ighina werd door menigeen voor gek versleten toen hij het had over zijn macchina della pioggia, regenmachine, en over hoe hij met behulp van een valvola, ventiel, aardbevingen, kon afwenden. Als je zijn verhaal en theorie beluistert, kun je je er iets bij voorstellen. Zijn machine zou regen kunnen opwekken die vervolgens de siccità, droogte, in Afrika zou oplossen. Hij werd niet geloofd en terug naar huis gestuurd. Hij heeft zijn uitvindingen nooit brevettato, gepattenteerd. Het is de moeite waard om onderstaand filmpje te bekijken, ook al is de oude baas niet altijd even goed te verstaan.